orçamento de logotipo

Nós criamos nome fantasia e desenhos de logomarca

Solicite e receba um orçamento detalhado pelo WhatsApp (11) 9958-12346

Nome fantasia para pizzaria ou cantina italiana

criar nome fantasia pizzaria cantina italiana

Nós criamos nome fantasia para pizzarias

O que existe por trás de um nome de uma pizzaria ou cantina italiana? Nomear uma pizzaria é como nomear uma criança, você quer que seja perfeito. Você quer que o novo nome fantasia represente o seu conceito e que ele se destaque da concorrência.

Você também deseja que o nome da sua cantina ou pizzaria seja única e inesquecível. E para te ajudar a escolher um nome ideal para a sua pizzaria, a Agência EVEF publicou esse artigo com uma uma pesquisa de mercado exibindo os nomes das pizzarias mais famosas na Europa e Estados Unidos.

Essas listas com nomes de pizzarias e suas classificações são anualmente divulgadas em vários sites, portais e revistas especializadas em culinária italiana e gastronomia. Após analisarmos os nomes exibidos em algumas dessas listas, identificamos 6 padrões principais de nomes de cantinas e pizzarias. A maioria dos chefs, pizzaiolos, empresários ou proprietários de cantinas optou por desenvolver e escolher um nome de pizzaria usando uma das 6 características abaixo:

  1. Sobrenome da família;
  2. Nome do proprietário da cantina ou pizzaria;
  3. Nome de uma cidade ou região da itália;
  4. Nome de um prato ou ingrediente da culinária italiana;
  5. Nome de um utensílio de cozinha usado na culinária italiana;
  6. Nome aleatório em italiano.

Vamos analisar abaixo exemplos e traduções de nome fantasia de cada um desses seis grupos identificados acima.

Observação importante: se voce estiver tentando criar um nome de pizzaria ou cantina italiana, não utilize nenhum desses nomes exibidos nesse artigo, pois esses nomes já existem e são protegidos por lei de direitos de marca. Se Voce estiver com dificuldade de criar um nome para sua pizzaria, contate nossa equipe pelo número de WhatsApp exibido no topo desse artigo e solicite um orçamento para a criação de um novo nome fantasia, inédito e sem conflito de marca com nomes já registrados.

 

Exemplos de nomes de família usados em cantinas e pizzarias:

  • Amato
  • Barbieri
  • Barone
  • Basile
  • Battaglia
  • Bellini
  • Benedetti
  • Bernardi
  • Bianchi
  • Bianco
  • Caputo
  • Carbone
  • Caruso
  • Cattaneo
  • Colombo
  • Conte
  • Coppola
  • Costantini
  • D'amico
  • D'angelo
  • Damico
  • De Angelis
  • De Luca
  • De Rosa
  • De Santis
  • Donati
  • Farina
  • Ferrara
  • Ferrari
  • Ferretti
  • Fiore
  • Fontana
  • Gallo
  • Gentile
  • Giordano
  • Giuliani
  • Grasso
  • Greco
  • Leone
  • Lombardi
  • Lombardo
  • Mancini
  • Marchetti
  • Mariani
  • Marini
  • Marino
  • Martinelli
  • Martino
  • Mazza
  • Messina
  • Milani
  • Montanari
  • Morelli
  • Moretti
  • Pagano
  • Palmieri
  • Parisi
  • Pellegrini
  • Ricci
  • Rinaldi
  • Rizzo
  • Romano
  • Rossetti
  • Rossi
  • Ruggiero
  • Russo
  • Sartori
  • Silvestri
  • Sorrentino
  • Valentini
  • Vitali

 

exemplo de nome para pizzaria

Nome fantasia que destaca o proprietário da pizzaria ou cantina italiana 

Pizzeria da Albert

Cidade de Trento, foi criada por Alberto Pagliani

Pizzeria Di Matteo

Cidade de Napoli, pizzaria fundada por Salvatore Di Matteo

L'Antica Pizzeria da Michele

Michele Condurro foi um famoso mestre pizzaiolo de Napoli que fundou essa pizzaria em 1870

Pizzeria Gino Sorbillo

Gino Sorbillo pertence a uma família tradicional da culinária de Napoli. Seus avós, Luigi Sorbillo e Carolina Esposito fundaram a primeira pizzaria em 1935 na via dei Tribunali, definida por muitos como a "Via della Pizza Napoletana" no antigo centro da cidade.

Santarpia

O mestre pizzaiolo Giovanni Santarpia abriu sua pizzaria em Florença no ano de 2015

Nicola's Pizzeria

O nome fantasia pode ser traduzido como Pizzaria do Nicola, fica em Bologna

Pizzeria Spontini

O pizzaiolo Giuliano Spontini fundou sua pizzaria em Milão em 1953

Francesco & Salvatore Salvo

Pizzaria inaugurada em 2005 em Nápoles, na Riviera di Chiaia, um dos bairros históricos mais populares da cidade

Patrick Ricci – Terra, Grani, Esplorazioni

Cantina italiana na cidade de San Mauro Torinese

Le Follie di Romualdo

Pizzaria na cidade de Florença fundada por Romualdo Rizzuti

IQuintili

Pizzaria em Roma fundada por Marco Quintili

10 Diego Vitagliano

O nome fantasia dessa pizzaria exibe o número 10 para destacar 10 motivos para conhecer essa pizzaria de renome, que foi criada pelo pizaiollo Diego Vitagliano

Pizzeria Da Lioniello

Cantina de propriedade do mestre Salvaltore Lioniello localizada na cidade de Succivo, Itália

Sirani

Pizzaria na cidade de Bagnolo Mella conduzida pelo mestre Sirani

Carlo Sammarco Pizzeria

Pizzaria do chef Carlo Sammarco localizada em Frattamaggiore

I Masanielli – Sasà Martucci

Nascido em 1983, Sasà Martucci é um pizzaiolo jovem e de renome na cidade de Caserta. O nome fantasia Masanielli pode ter o significado em italiano de de "o revolucionário", dessa forma a marca passa a imagem de um pizzaiolo que traz inovações deliciosas à culinária italiana.

Pizzeria Panetteria Bosco

Massimo Bosco é o proprietário dessa cantina em Tempio Pausania, famosa por suas pizzas e pães italianos de primeira qualidade

Casa Vitiello

Ciccio Vitiello é o proprietário dessa cantina renomada em Caserta

Pizzeria 450° Pizza e Fritti di Gianfranco Iervolino

O proprietário dessa cantina na cidade de Pomigliano D'arco é o premiado pizzaiolo Gianfranco
Iervolino

Battil’oro

Gennaro Battiloro é o proprietário dessa pizzaria em Seravezza. O nome fantasia da pizzaria faz um trocadilho com a palavra "ouro" em italiano, por isso o apóstrofo antes de 'oro

‘O Fiore Mio

O pizzaiolo Riccardo Fiorentini tem sua pizzaria na cidade de Faenza. Ele teve muita criatividade ao criar o nome fantasia da pizzaria, pois em italiano a palavra fiori é traduzida como "flor". Da mesma forma, as 5 letras iniciais de seu sobrenome são Fiori, de onde podemos entender o nome da pizzaria como "ó minha flor", um trocadilho com a antiga música napolitana ‘O Sole Mio (em português significa "o meu sol").

Da Attilio

Pizzaria inaugurada em 1938 pelo avô do atual pizaiollo Attilio Bachetti na cidade de Napoli

Impastatori Pompetti

Francesco Pompetti fundou essa cantina italiana em 1984 na cidade de Roseto degli Abruzzi. O nome fantasia da cantina é uma referência a um tipo de amassador culinário de pasta italiana (impastatori).

Pizzeria Starita in Materdei

O pizzaiolo Antonio Starita é o administrador dessa rede de pizzarias com sede na Itália e filiais nos Estados Unidos. Fundada em 1901, foi usado no nome da pizzaria o sobrenome do fundador Alfonso Starita junto com o nome da rua onde abriu sua pizzaria em Napoli, a rua Materdei.

Angelo Pezzella – Pizzeria Con Cucina

Essa cantina na cidade de Roma foi fundada por Angelo Pezzella

Giovanni Santarpia

O premiado pizzaiolo Giovanni Santarpia abriu sua pizzaria em Firenze (Florença)

Guglielmo Vuolo – Verona

Guglielmo Ed Enrico Vuolo abriu em Verona a sua pizzaria. Vuolo representa a quarta geração de uma família que acendeu se primeiro forno de pizza no coração de Nápoles em 1908 pela sua bisavó Maria Spavone.

Pizzeria Elite Rossi

Pasqualino Rossi é o administrador dessa cantina em Alvignano

Pizzeria Luigi Cippitelli

O premiado pizzaiolo Luigi Cippitelli inaugurou recentemente sua pizzaria na cidade de San Giuseppe Vesuviano

Carmine Donzetti – Pizza & Fritti

O pizzaiolo Carmine Donzetti abriu sua cantina na cidade de Casandrino. A cantina é famosa por suas pizzas e frituras. Quando você pede pela pizza “Carmine Donzetti”, um euro é doado para uma organização sem fins lucrativos.

Pizzeria Errico Porzio

Errico Porzio é o proprietário dessa rede de pizzarias com filiais em Napoli, Salerno e Aversa

Korallo Pizza & Drink

Os irmãos Korallo Costanzo's e Bruno Costanzo's gerenciam essa pizza bar em Trento

I Fontana

Pietro Fontana é o pizzaiollo fundador dessa cantina em Somma Vesuviana

Vola Bontà Per Tutti

Stefano Vola é o pizzaiolo que gerencia essa pizzaria em Castino. O nome fantasia de sua pizzaria pode ser traduzido como "Bondades para todos, do pizzaiolo Vola"

 

nome fantasia italia cantina pizzaria 

Nomes de cidades da Itália que são usadas como nome fantasia em algumas pizzarias e cantinas italianas

A lista de cidades abaixo foi exibida em ordem de tamanho da população, com as mais populosas aparecendo primeiro. Os nomes estão em seu idioma nativo italiano, por isso Milão é exibida como Milano, Nápoles é Napoli, Florença é Firenze etc:

  1. Roma
  2. Milano
  3. Napoli
  4. Torino
  5. Palermo
  6. Genova
  7. Bologna
  8. Firenze
  9. Bari
  10. Catania
  11. Verona
  12. Venezia
  13. Messina
  14. Padova
  15. Trieste
  16. Parma
  17. Brescia
  18. Prato
  19. Taranto
  20. Modena
  21. Reggio Calabria
  22. Reggio Emilia
  23. Perugia
  24. Ravenna
  25. Livorno
  26. Cagliari
  27. Rimini
  28. Foggia
  29. Ferrara
  30. Salerno
  31. Latina
  32. Sassari
  33. Monza
  34. Trento
  35. Bergamo
  36. Pescara
  37. Giugliano in Campania
  38. Siracusa
  39. Forlì
  40. Vicenza
  41. Terni
  42. Bolzano
  43. Piacenza
  44. Novara
  45. Udine
  46. Ancona
  47. Andria
  48. Arezzo
  49. Pesaro
  50. Cesena
  51. Lecce
  52. Barletta
  53. Alessandria
  54. La Spezia
  55. Pistoia
  56. Pisa
  57. Lucca
  58. Guidonia Montecelio
  59. Catanzaro
  60. Como
  61. Treviso
  62. Brindisi
  63. Busto Arsizio
  64. Torre del Greco
  65. Grosseto
  66. Sesto San Giovanni
  67. Marsala
  68. Varese
  69. Pozzuoli
  70. Fiumicino
  71. Corigliano-Rossano
  72. Casoria
  73. Asti
  74. Caserta
  75. Cinisello Balsamo
  76. Aprilia
  77. Carpi
  78. Gela
  79. Cremona
  80. Pavia
  81. Ragusa
  82. Imola
  83. L'Aquila
  84. Altamura
  85. Quartu Sant'Elena
  86. Lamezia Terme
  87. Massa
  88. Potenza
  89. Trapani
  90. Viterbo
  91. Cosenza
  92. Castellammare di Stabia
  93. Afragola
  94. Vittoria
  95. Vigevano
  96. Pomezia
  97. Carrara
  98. Crotone
  99. Olbia
  100. Matera

 

nomes de pratos receitas e ingredientes italianos

Exemplos de nomes de pratos, receitas e ingredientes em italiano que são utilizados como nome fantasia em algumas cantinas e pizzarias:

  • Biscotti bolliti - Biscoitos cozidos
  • Biscotti salati - Biscoitos salgados
  • Cannelloni - canelone
  • Cappellacci - Ravióli
  • Cappellacci di zucca - Ravióli de abóbora
  • Conchiglie - Cartuchos
  • Conchiglioni - Cartuchos menores
  • Crostini neri toscani - Pão toscano preto
  • Cuscussu - Cuscuz
  • Farinata - Mingau ou Purê
  • Farinata bianca - Mingau branco
  • Farinata di ceci - Mingau de grão de bico
  • Farinata di zucca - Purê de abóbora
  • Focaccia - Pão achatado
  • Focaccia di Susa - Focaccia de Susa
  • Focaccia messinese - Focaccia de Messina
  • Focaccia pugliese - Pão achatado da Puglia
  • Focaccia veneta - Focaccia veneziana
  • Frittella - Panqueca
  • Fusilli bucati - Massa fusilli com buracos
  • Gnocchi - Nhoque
  • Gnocchi di polenta - Nhoque de polenta
  • Gnocchi di zucca - nhoque de abóbora
  • Gnocchi ricci - Nhoque encaracolado
  • Gnocchi romani - Nhoque romano
  • Gnocco fritto - Bolinho frito
  • Grissini - baguetes
  • Lasagne - lasanha
  • Lumache - uma concha maior que o conchiglie, parece um caramujo
  • Maccaronara - Macarronada
  • Maccheroni - Macarrão
  • Maccheroni al pettine - Macarrão com vieiras
  • Marubini - Marubim
  • Pamparito di Vignanello
  • Pane di Altamura - Pão Altamura
  • Pane di castagne - Pão de castanha
  • Pane di Laterza - Pão de laterza
  • Pane di Matera - Pão Matera
  • Pane di Monte Sant'Angelo - Pão Monte Sant'Angelo
  • Pane di Montecalvo - Pão montecalvo
  • Pane nero - Pão preto
  • Panino - Sanduíche
  • Pasta di grano duro - Macarrão de Sêmola de grão duro, de qualidade superior
  • Penne - Massa em formato de canetas ou canudos gordos
  • Pizza al metro - Pizza a metro
  • Pizza al taglio - Pizza em fatias
  • Pizza al tegamino - Pizza frita
  • Pizza cilentana - Pizza Cilento
  • Pizza fritta - Pizza frita
  • Pizza napoletana - pizza napolitana
  • Risoni - Arroz em casca
  • Schiacciata - Esmagado
  • Tagliatelle - Macarrão mais grosso
  • Tagliatelle di castagne - Massa com castanha
  • Torta pasqualina - Bolo pasqualina
  • Troccoli - Trócolis

 

Exemplos de nomes de utensílios de cozinha em italiano que são usados como nome fantasia de algumas cantinas e pizzarias

Attrezzo da cucina - Utensílio de cozinha

  • Affetta formaggio - Fatiador de queijo
  • Apriscatole - Abridor de lata
  • Batticarne - Picador/prensador de carne
  • Cavatappi - Saca rolhas
  • Colino - Escorredor de macarrão
  • Cucchiaio di legno - Colher de madeira
  • Cucchiaio fessurato - Colher com fenda
  • Fornello - Fogão
  • Frusta da cucina - Batedor de cozinha
  • Grattugia - Ralador
  • Griglia (cucina) - Churrasqueira (cozinha)
  • Imbuto - Funil
  • Impastatrice a spirale - Misturador espiral
  • Macinapepe - Moedor de pimenta
  • Matterello - Rolo da Massa
  • Mestolo - Concha
  • Paletta da cucina - Pá de cozinha
  • Passaverdura - Preparador de vegetais
  • Pelapatate - Descascador de batata
  • Placca da forno - Assadeira
  • Rotella tagliapasta - Roda cortadora de massa ou pizza
  • Sbattitore - Batedeira
  • Schiaccianoci - Quebra-nozes
  • Schiacciapatate - Espremedor de batata
  • Scolapasta - Escorredor de macarrão
  • Scolapiatti - Escorredor de pratos
  • Setaccio - Peneira
  • Sifone monta panna - Sifão de chantilly
  • Spremiagrumi - Espremedor
  • Tagliere - Tábua de cortar
  • Torchio da pasta - Prensa de macarrão
  • Tostapane - Torradeira
  • Trinciapollo - Desfiador de frango
  • Tritacarne - Moedor de carne
  • Vassoio - Bandeja

 

Nomes de pizzarias e cantinas que usam palavras e termos publicitários criativas e aleatórias

Os nomes de cantinas e pizzarias exibidos na lista abaixo foram classificados entre as melhores cantinas da Itália em 2019 segundo o site gastronômico 100 Top Pizza. Todos esse nomes abaixo já existem e não devem ser copiados, visualize a lista abaixo apenas como uma inspiração na hora de criar o seu novo nome fantasia para pizzaria ou cantina italiana.

  • ‘O Scugnizzo
  • 400 Gradi - "400 graus", uma referência a alta temperatura do forno
  • Apogeo - "Apogeu" em português
  • Archestrato Di Gela
  • Bioesserì Milano Brera
  • Campania
  • Capuano’s Pizzeria
  • Carmnella
  • Cocciuto - traduzido como "Teimoso"
  • Concettina Ai Tre Santi
  • Crosta
  • Dry Milano
  • Enosteria Lipen - "Lipen bar de vinhos"
  • Fandango - música, dança e canto espanhóis de origem árabe
  • Framento
  • Giangi Pizza E Ricerca
  • Giotto Pizzeria-Bistrot
  • Grigoris
  • Gusto Divino - Sabor Divino
  • Gusto Madre - Sabor da Mamãe
  • I Borboni Pizzeria
  • I Tigli - Tílias são um tipo comum de árvore mediterrânea
  • Il Vecchio E Il Mare - traduzido como "O homem velho e o mar"
  • In Fucina - Na forja
  • IQuintili - "Quinto"
  • L’Osteria Di Birra Del Borgo
  • La Braciera - tradução de "O Braseiro"
  • La Cascina Dei Sapori
  • La Divina Pizza - A pizza divina
  • La Figlia Del Presidente - A filha do presidente
  • La Gatta Mangiona
  • La Masardona
  • La Notizia - As notícias
  • La Pergola
  • La Piazzetta Del Pisacane
  • La Piedigrotta
  • La Sorgente Pizzeria
  • La Ventola - O fã da pizza
  • Le Grotticelle
  • Le Parùle
  • Libery Pizza & Artigianal Beer
  • Marghe
  • Meunier Champagne & Pizza
  • Montegrigna – Tric Trac
  • Officine Del Cibo - traduzido como "Oficinas de Alimentos"
  • Osteria Pizzeria Per Bacco
  • Pepe In Grani - "Pimenta em grãos"
  • Piccola Piedigrotta - "A pequena Piedigrotta", que é um distrito de Napoli
  • Pizzeria Da Ezio
  • Pizzeria Gigi Pipa
  • Pizzeria La Bufala
  • Pizzeria La Scaletta
  • Pizzeria Mamma Rosa
  • Pupillo Pura Pizza
  • Qvinto - "Eu venci"
  • Ristorante Canneto Beach - Restaurante da praia de Canneto
  • Ristorante Pizzeria Centro
  • Ristorante Pizzeria Ciarly
  • Sa Scolla
  • Sbanco - "Eu termino"
  • Sestogusto
  • Uagliò - "Ele falou"
  • Umberto
  • ZenZero - "Gengibre"

  


Aviso de direitos autorais das marcas citadas nesse artigo:

A Agência EVEF não comercializa nenhum produto ou serviço fornecido por essas pizzarias e marcas citadas nessa pesquisa de mercado, e quaisquer publicações que envolverem as marcas citadas nesse artigo deverão respeitar os seus respectivos direitos de titularidade de marca. Cada nome fantasia das empresas citadas nesse artigo foi criado por agências ou empresários e pertence ao seu respectivo titular da marca. Esse artigo foi publicado apenas como exemplo didático para estudantes de administração de marketing e novos empreendedores da área da alimentação.

Para criar um novo nome de marca ou nome fantasia, não copie nenhum nome exibido nessas listas desse artigo com os nomes das marcas (nome fantasia). Isso é plágio, e o titular da marca original poderá acionar judicialmente o empresário que plagiar algum nome de marca já registrado.

Para receber via WhatsApp uma lista personalizada com 20 sugestões de nomes para restaurantes, solicite orçamento pelo número do WhatsApp exibido no topo desse artigo.

 

 


Artigo atualizado na Agência EVEF em 17/02/2021 por Everton Ferretti